|:| Corpus Compartilhado Diacrônico: cartas pessoais brasileiras |:| Célia Lopes {celiar.s.lopes@gmail.com} e Silvia Cavalcante {silviare@gmail.com} |:| Carta 31-MJ-16-02-1937 |:| Autor: Maria Ribeiro da Costa |:| Destinatário: Jayme O. Saraiva |:| Data: 16 de fevereiro de 1937 |:| Versão original |:| Encoding: UTF-8 Petropolis – 16 - 2 - 1937 Meu eterno noivinho saudades Espero que ao receberes esta estejes pa-ssando bem , de saude e que os teus pais estejes mais calmos com voce , eu vou bem , estou com um abicesso no den-te estou com orosto muito emchado mais isto passa a te sabado si Deus quizer . recebi a tua carta do dia 15 no dia 16 de manhã fiquei muito contente de ter notiçias tuas , e de chegar de presa a carta . eu fiquei triste de voçe não me- mandar dizer o que fizeste no Domingo . O teu tio [E.] perguntou au [M.] se voçe tinha brincado com migo no car-naval ele dise que não , a té elle [pag] anda-nos persigindo eu acho que elle devia olhar para a noiva delle e já não era pouco , eu entrego isto tudo a Deus , a [T.] pidiu para ir na minha casa no Domingo o meu irmão [Z.] dice que eu estava em petropolis ella dice que não fazia mal que ella queria fazer uma visita a minha mãe mais elle dice que não ia como não forão , eu acho que isto foi ma- ndado de algem que ella estava m-uito interesada . Eu te pesso que no sabado não fasas como da quela veis que nois cobinamos eu deve de chegar antes das 6 horas si Deus quizer . Eu estou esperando a outra carta [pag] que me prometeste , vê se podes me aranjar uma pena que a quela que tu medeste esta muito aberta . Estes dias tenho andado muito triste não sei por que tenho sonha-do muito com os teus pais e com voce eu acho que e por cauza de tamto diçe me diçe . Eu posso-te para fazeres as pazes com os teus pais . Desta tua apaixonada noivinha muitos beijos e abraços au meu querido noi-vinho e a té sabado [M.] [ ↑ ] eu te pesso para não estais com muita pressa no sabado eu tenho que chega em casa as 9 : 1 / 2 horas para não descomfiarem mais beijinhos para o meu filhinho [J.] [M.] não repare esta carta que eu não sei escre-ver [ ↑ ]